金知明牧師説教
聖書:詩篇133篇1節
見よ。なんという幸せなんという楽しさだろう。兄弟たちが一つになってともに生きることは。(新改訳2017)
兄弟が共に住むことは
何という幸せ、何という麗しさ。(共同訳2018)
הִנֵּ֣ה מַה־טּ֭וֹב וּמַה־נָּעִ֑ים
m-i-an-n-(h)-am-u bot-t-(h)-am (h)eh-nih
pleasant-how-and good-how look
שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם־יָֽחַד׃
dah-ay-mag mih-a teb-es
together-also brothers dwell
(Christo van der Merwe, The Lexham Hebrew-English Interlinear Bible, 2004)